January 2018

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
pozorvlak: (Default)
Wednesday, May 30th, 2007 12:30 pm
Me: OK, here's the plan: we should make some tea, then go over and tidy your flat.
WP: That's the worst plan in the world.
Me: Best!
WP: Worst!
[repeat a few times]
WP: Best!
Me: Best! Yay, I win.
WP: Wait, try again. It's the worst plan in the world.
Me: Best!
WP: Worst!
[repeat]
WP: West!
Me: Burst!

It was quite uncanny. I was trying to say "best", but it came out as "burst", long before I had time to think about it. I was expecting her to say "best" again, and was ready for that, but saying "west" wrong-footed me. And what was really weird was when we then did the best/worst routine again, and she unexpectedly said "burst", I responded with "west".

I wonder if there's another pair of antonyms that give two legitimate words when spoonerised?

Edit: this reminds me of the Incredible Spoonerism Field that encloses New College. As many of you know, W. A. Spooner (for whom the Spoonerism was named) was a student and don at New College, Oxford, and ultimately was Warden. His influence hangs over the place: the more time you spend in New College, the more likely you are to make spoonerisms. The effect's persistent, as well: even now, four years after I left, I find myself making spoonerisms much more often than I did before I went up to New.

I admit that all of this is purely anecdotal. But that doesn't mean it isn't true :-)
Tags:
pozorvlak: (Default)
Wednesday, May 16th, 2007 09:32 am
The relationship between human languages and programming languages is interesting to me. In general, programming languages are a lot simpler (which is great, because it makes it easier to learn lots of them): they also have rather less vocabulary (but that's OK, because you're actively encouraged to make up your own). We talk about programming "idiomatically": while it's often possible to use one language's idioms in another, they can look almost as odd as, say, Japanese idioms used in English. In the evolution of programming languages, you can see a super-compressed version of the evolution of human languages: ideas, grammatical forms, and vocabulary transfer from one language to another where there's contact between the two communities, and languages split into mutually-unintelligible descendants when the communities fracture. There's at least one example of creolization that I'm aware of: the programming language Perl can be considered a creole of C, shell, sed and awk (and has since absorbed features from many other languages). Perl's also been heavily influenced by that other notable creole, English, and incorporates several features from human languages (like topicalization). It's no coincidence that Larry Wall, the original creator of Perl, studied linguistics at graduate school. In the opposite direction, you'll sometimes hear hackers describing human languages in terms derived from programming languages: Japanese is sometimes said to use reverse Polish notation.

But as I said, programming languages tend to be a lot simpler than human languages. In fact, so-called object-oriented languages (like, say, Java) have been described (perhaps "derided" is a better term) as languages in which everything is a noun: dually, so-called functional languages (like Haskell) could be described as languages in which everything is a verb. Actually, verbs and nouns cover pretty much everything in most programming languages. Perl has pronouns and conjunctions, and pronouns can be added to Lisp with sufficient cleverness; a couple of languages have something vaguely resembling adverbs.

So you can imagine my pleasure at learning yesterday that the language called J has gerunds :-)

*downloads J interpreter*


Fig. 1: The gerund attacks some peaceful pronouns (image courtesy n. molesworth)
pozorvlak: (Default)
Tuesday, March 13th, 2007 11:54 am
Here's a thought that struck me the other day: Latin, like Sumerian before it, endured as a scholarly and priestly language for hundreds of years after people stopped speaking it as an everyday tongue. Will English go the same way? Will the people of 2500 (or even later) be forced to learn this weird language, full of exceptions to rules and superfluous vocabulary, in order to do science and business internationally (or even interplanetarily)? Or is English's place in the sun only a brief flicker, like the dominance German enjoyed over science in the late 19th and early 20th century? And if so, what will replace it? The two leading candidates are Chinese and Hindi, I'd imagine...
pozorvlak: (pozorvlak)
Tuesday, November 14th, 2006 08:39 pm
While I'm here, I'll write down a few more IITESKAs that have been buzzing, half-formed, around my head, in some cases for months.

Junk Dilemmas no. 63 )

This was actually one of the ideas that suggested this series to me - once I was aware of this thought (anti?)pattern, I kept noticing it in other contexts. I bet you will too, now. Which brings us on to...

Whorfian mind-lock )

Whew. A couple of lighter ones:

Paving cowpaths )

And finally, another one with a great name:

Yak shaving )

* No relation to the Klingon.
** It's not - we have actual theorems and everything. It's just that the naysayers aren't comfortable enough with the language to understand their statements :-)